„gehoben“: Adjektiv gehobenAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ricercato elevato Altri esempi... ricercato gehoben ausgesucht gehoben ausgesucht elevato gehoben höhergestellt gehoben höhergestellt esempi gehobene Position posizione elevata gehobene Position gehobener Dienst impiego di responsabilità gehobener Dienst esempi in gehobener Stimmung sein essere allegro in gehobener Stimmung sein „gehoben“: Partizip Perfekt gehobenPartizip Perfekt | participio passato pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gehoben → vedere „heben“ gehoben → vedere „heben“
„Segment“: Neutrum SegmentNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) segmento segmentoMaskulinum | maschile m Segment Segment
„segmento“: maschile segmento [segˈmento]maschile | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Segment, Abschnitt Stück, Teil Kolbenring Bereich Segmentneutro | Neutrum n segmento Abschnittmaschile | Maskulinum m segmento segmento Stückneutro | Neutrum n segmento pezzo Teilmaschile | Maskulinum m segmento pezzo segmento pezzo Kolbenringmaschile | Maskulinum m segmento meccanica | MechanikMECH segmento meccanica | MechanikMECH Bereichmaschile | Maskulinum m segmento senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig segmento senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„emporheben“: transitives Verb emporhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innalzare, levare innalzare, levare emporheben emporheben
„hinausheben“: transitives Verb hinaushebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) elevare sollevare, alzare sollevare, alzare (verso l’esterno) hinausheben hinausheben elevare hinausheben erhöhen hinausheben erhöhen „hinausheben“: reflexives Verb hinaushebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ritenersi superiore a esempi sich über jemanden hinausheben ritenersi superiore ajemand | qualcuno qn sich über jemanden hinausheben
„darunterheben“: transitives Verb darunterhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) incorporare, incorporarvi incorporare (a questo), incorporarvi darunterheben Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR darunterheben Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR
„einheben“: transitives Verb einhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) incardinare incassare incardinare einheben Tür einheben Tür incassare einheben kassieren regional | regionalereg einheben kassieren regional | regionalereg
„heben“: transitives Verb hebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sollevare, alzare mettere su elevare aumentare far risaltare (sol)levare, alzare heben heben esempi ein Gewicht heben sollevare un peso ein Gewicht heben die Hand heben alzare la mano die Hand heben den Blick (zu jemandem) heben levare lo sguardo (verso qn) den Blick (zu jemandem) heben die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sollevare il morale die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig einen heben umgangssprachlich | familiareumg farsi un bicchierino einen heben umgangssprachlich | familiareumg nascondi gli esempimostra più esempi mettere (su) heben hochnehmen heben hochnehmen esempi jemanden auf die Schultern heben mettersi qn in spalla jemanden auf die Schultern heben esempi ein gesunkenes Schiff heben recuperare una nave affondata ein gesunkenes Schiff heben esempi einen Schatz heben disseppellire un tesoro einen Schatz heben elevare heben verbessern heben verbessern esempi das Niveau heben elevare il livello das Niveau heben aumentare heben steigern heben steigern esempi den Umsatz heben aumentare il fatturato den Umsatz heben far risaltare heben hervorheben heben hervorheben „heben“: reflexives Verb hebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alzarsi alzarsi in volo esempi sich heben alzarsi sich heben sich in die Luft heben alzarsi in volo sich in die Luft heben
„secante“: aggettivo secanteaggettivo | Adjektiv agg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schnitt-, schneidend Schnitt-, schneidend secante secante esempi il segmento secante di una retta das Segment, das eine Gerade schneidet il segmento secante di una retta retta secante Sekantefemminile | Femininum f retta secante „secante“: femminile secantefemminile | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sekans Sekante Sekansmaschile | Maskulinum m secante matematica | MathematikMAT secante matematica | MathematikMAT Sekantefemminile | Femininum f secante geometria | GeometrieGEOM secante geometria | GeometrieGEOM
„herausheben“: transitives Verb heraushebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mettere in risalto tirare fuori, togliere tirare fuori, togliere (sollevando) herausheben herausheben mettere in risalto herausheben hervorheben herausheben hervorheben „herausheben“: reflexives Verb heraushebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> sich herausheben Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) staccarsi, spiccare staccarsi, spiccare herausheben herausheben